lexforum.cz



Načítám ...

 

Poslední komentáře:

Načítám ...

Autoři:

Milan Kvasnica (160)
Juraj Gyarfas (116)
Juraj Alexander (49)
Jaroslav Čollák (44)
Tomáš Klinka (26)
Kristián Csach (26)
Martin Maliar (25)
Milan Hlušák (23)
Martin Husovec (13)
Branislav Gvozdiak (12)
Martin Friedrich (9)
Zuzana Hecko (9)
Tomáš Čentík (9)
Michal Novotný (7)
Ľuboslav Sisák (6)
Ondrej Halama (6)
Xénia Petrovičová (6)
Michal Krajčírovič (6)
Peter Kotvan (6)
Adam Zlámal (6)
Lexforum (5)
Robert Goral (5)
Pavol Szabo (4)
Monika Dubská (4)
Radovan Pala (4)
Maroš Hačko (4)
Ján Lazur (4)
Petr Kolman (4)
Natália Ľalíková (4)
Ivan Bojna (4)
Josef Kotásek (4)
Ladislav Hrabčák (3)
Peter Pethő (3)
Marián Porvažník (3)
Jakub Jošt (3)
Josef Šilhán (3)
Pavol Kolesár (3)
Denisa Dulaková (3)
Adam Valček (3)
Andrej Kostroš (2)
Ladislav Pollák (2)
Anton Dulak (2)
Roman Kopil (2)
Jozef Kleberc (2)
Maroš Macko (2)
Bob Matuška (2)
Dávid Tluščák (2)
Michal Hamar (2)
Gabriel Volšík (2)
Peter Zeleňák (2)
Marek Maslák (2)
Juraj Schmidt (2)
Ludmila Kucharova (2)
Zsolt Varga (2)
Peter Varga (2)
Jiří Remeš (2)
Tomáš Plško (2)
Martin Serfozo (2)
Lukáš Peško (2)
Juraj Straňák (2)
Richard Macko (2)
Martin Gedra (2)
Ruslan Peter Gadaevič (1)
Martin Bránik (1)
Michal Ďubek (1)
Vladislav Pečík (1)
Andrej Majerník (1)
Tomáš Demo (1)
Mikuláš Lévai (1)
Dušan Rostáš (1)
lukasmozola (1)
Jakub Mandelík (1)
Lucia Berdisová (1)
Zuzana Adamova (1)
Martin Galgoczy (1)
Slovenský ochranný zväz autorský (1)
Marián Porvažník & Veronika Merjava (1)
Roman Prochazka (1)
Tomáš Ľalík (1)
Pavol Mlej (1)
Petr Novotný (1)
Paula Demianova (1)
Patrik Patáč (1)
Róbert Černák (1)
Ivan Priadka (1)
Peter Kubina (1)
Vincent Lechman (1)
Ivan Michalov (1)
Emil Vaňko (1)
Igor Krist (1)
Zuzana Kohútová (1)
Jaroslav Nižňanský (1)
Matej Kurian (1)
Juraj Lukáč (1)
Pavel Lacko (1)
Zuzana Klincová (1)
Tomáš Korman (1)
Matej Košalko (1)
Martin Svoboda (1)
Eduard Pekarovič (1)
Katarína Dudíková (1)
Ivan Kormaník (1)
lukas.kvokacka (1)
Pavol Chrenko (1)
Peter K (1)
Martin Šrámek (1)
Robert Šorl (1)
Michal Jediný (1)
Peter Marcin (1)
Martin Hudec (1)
Tibor Menyhért (1)
Gabriel Závodský (1)
Nora Šajbidor (1)
David Horváth (1)
Adam Pauček (1)
Zuzana Bukvisova (1)
Petr Kavan (1)
Tomáš Pavlo (1)
Tomas Kovac (1)
David Halenák (1)
Marcel Jurko (1)
Adam Glasnák (1)
Dávid Kozák (1)
Ján Pirč (1)
I. Stiglitz (1)
Bystrik Bugan (1)
Natalia Janikova (1)
peter straka (1)
Patrik Pupík (1)
Radoslav Pálka (1)
Martin Estočák (1)
jaroslav čollák (1)
Peter Janík (1)
Martin Poloha (1)
Bohumil Havel (1)
Dušan Marják (1)
Viliam Vaňko (1)
Michaela Stessl (1)
Matej Gera (1)
Robert Vrablica (1)
Jana Mitterpachova (1)
Marcel Ružarovský (1)
Nina Gaisbacherova (1)
Miriam Potočná (1)
Lucia Palková (1)
Tomas Pavelka (1)
Vladimir Trojak (1)
Petr Steiner (1)
Ondrej Jurišta (1)

Nálepky:

Načítám ...



Napsat nový článek


rss feed rss

rss feed rss - názory


O Lexforum.cz



Načítám ...

Pomůcky pro advokáty:

salvia
Judikatura
Předpisy
Rejstříky
Výpočty

Nové předpisy:

Načítám ...

Prevod (nebytových) priestorov v socializme

Natalia Janikova, 08. 04. 2012 v 20:25

Milí kolegovia, kolegyne.

Riešime problematickú otázku ohľadne prevodu (nebytového) priestoru, ktorý bol vykonaný v roku 1972.

V Košiciach v rámci dvoch budov pôsobili dve socialistické organizácie. Budovy sa o seba fakticky opierajú stenami a obe sú vnútorne tvorené kanceláriami - (nebytovými) priestormi ale fakticky sa jedná o dve samostatné budovy. Problém vzniká v roku 1972, kedy na základe zmluvy podľa hospodárskeho zákonníka malo dôjsť k prevodu vlastníckeho práva k jednej miestnosti v budove protistrany v prospech nášho klienta. Protistrana však namieta, že žiaden predpis neupravuje možnosť samostatného prevodu (nebytového) priestoru. Nakoľko sa jednalo o prevod medzi socialistickými organizáciami, nevyžadovalo sa ani vykonanie úkonov vo vzťahu k štátnemu notárstvu a ani neboli vykonané úkony vo vzťahu ku katastru nehnuteľností.

Naskytá sa preto niekoľko otázok:

V rámci našej kancelárie k tomu vznikla veľmi zaujímavá debata, nakoľko občiansky zákonník účinný v danom čase upravoval ako predmet právnych vzťahov - veci a práva, pričom až neskoršou novelou bolo predmetné ustanovenie Občianskeho zákonníka doplnené o ods. 2, ktorým sa doplnil občiansky zákonník aj o byty a nebytové priestory. Súčasne, občiansky zákonník v znení účinnom k 1972 poznal veci hnuteľné a nehnuteľné a tie následne delil na stavby a pozemky. Z úvahy, že byty a nebytové priestory neboli priamo upravené ako predmet občianskeho práva a súčasne sa v skúmanom prípade nejedná o prevod stavby ale (nebytového) priestoru, skutočne by nemalo byť možné (nebytový) priestor previesť samostatne bez stavby - budovy v ktorej sa nachádza. Súčasne aktuálny zákon o bytoch a nebytových priestoroch v rámci predpisov ktoré ruší / nahrádza neuvádza žiaden zákon o nebytových priestoroch, čím potvrdzuje vágne postavenie nebytových priestorov. Na druhej strane, hospodársky zákonník len (veľmi) všeobecne upravuje náležitosti hospodárskej zmluvy, ktoré sú splnené. Stavebný zákon účinný v danej dobe poznal pojem nebytový priestor. Takisto aj niektoré iné predpisy upravujú pojem nebytový priestor. Nikde neexistuje samostatný zákon upravujúci nebytové priestory a prípadné prevody vlastníckeho práva k nim a preto, vzhľadom na to, že sa jedná o vzťah socialistických organizácií máme za to, že malo dôjsť k platnému a účinnému prevodu vlastníckeho práva.

Aký je váš názor ?


Názory k článku Prevod (nebytových) priestorov v socializme:


  Miroslava Ješíková, 09. 04. 2012 v 18:27 - Miroslava Ješíková

Pozri zákon č. 52/1966 o osobnom vlastníctve bytov. Tento výslovne pripúšťal prevod nebytových priestorov do osobného vlastníctva, hoci len v bytových domoch, aj to len v prospech vlastníkov bytov v tomto dome. Vymenúval aj náležitosti zmluvy o prevode. Podobne s nakladaním s nebytovými priestormi v bytových domoch počítali aj osobitné predpisy o financovaní bytovej výstavby. Pokiaľ byty a nebytové priestory v nebytových domoch nemohli byť v osobnom vlastníctve, nedochádzalo tak k reálnemu rozdeleniu domov v socialistickom vlastníctve. Nebol na tom vyšší štátny záujem ako pri riešení bytových potrieb. Mám za to, že predmetom vlastníckeho práva mohol byť na základe tejto výslovnej výnimky len nebytový priestor v bytovom dome – nebytový dom mohol byť predmetom vlastníckeho práva len ako celok. Aj v praxi som sa stretla s tým, že „prevody miestností“ v nebytovej stavbe boli kvalifikované ako prevody spoluvlastníckeho práva k stavbe (zrejme spoluvlastnícky podiel určený len podľa podielu výmery miestnosti na celej stavbe).

Nemáte oprávnění přidat názor. Přihlaste se prosím